Ask Question
21 January, 12:33

Which element of an original text does a translator want to capture?

A. Details and facts about the author's life

B. Pacing and overall tone

C. New meanings of words

D. Words in the same language

+5
Answers (2)
  1. 21 January, 14:10
    0
    It is important for a translator to capture (B) Pacing and overall tone of a work when translating an original text. This is because it is important to capture the essence of the work so that readers can enjoy the message written by the writer. Although, simply due to the nature of translation, the translator will be making necessary changes to the text but it is important to maintain the overall tone.
  2. 21 January, 14:30
    0
    The answer to your question is B
Know the Answer?
Not Sure About the Answer?
Find an answer to your question ✅ “Which element of an original text does a translator want to capture? A. Details and facts about the author's life B. Pacing and overall ...” in 📘 English if you're in doubt about the correctness of the answers or there's no answer, then try to use the smart search and find answers to the similar questions.
Search for Other Answers